Ανασκόπηση

Οι καλύτερες εφαρμογές μετάφρασης

Είτε ο οδηγός ταξί σας στην Αθήνα προσπαθεί να σας μιλήσει είτε ένας φιλικός Ιάπωνας θέλει να σας δείξει τον δρόμο, η κατανόηση μεταξύ τους είναι μια πρόκληση. Τώρα μπορείτε να αναζητήσετε μια λέξη σε μια εφαρμογή και να ελπίζετε ότι κάποιος καταλαβαίνει τι λέτε, αλλά η εισαγωγή πολύ περισσότερου μεταφραστικού κειμένου θα ήταν πιο βολικό. Με αυτές τις εφαρμογές μπορείτε, επειδή μπορούν να μεταφράσουν ένα ολόκληρο κομμάτι κειμένου ταυτόχρονα.

Μετάφραση Google

Η πιο χρησιμοποιημένη εφαρμογή για τη μετάφραση κειμένου είναι η Μετάφραση Google. Το Google έχει απλά τόσα δεδομένα που είναι εξαιρετικά καλό στη μετάφραση κειμένων, είτε από Αγγλικά σε Ολλανδικά, είτε από Ολλανδικά σε Ελληνικά. Χρησιμοποιεί τεχνητή νοημοσύνη για να κατανοήσει το πλαίσιο μιας πρότασης, έτσι ώστε να πείτε πραγματικά τι εννοείτε αντί να μεταφράζεται πολύ κυριολεκτικά και η γραμματική σε αυτήν την άλλη γλώσσα δεν είναι πλέον σωστή. Η Μετάφραση Google λειτουργεί καλύτερα όταν πληκτρολογείτε ένα κομμάτι κειμένου, αντί να το μιλάτε μέσω του βοηθού.

TextGrabber

Φανταστείτε ότι βρίσκεστε σε διακοπές και θέλετε να κατανοήσετε το μενού, ώστε να μην παραγγείλετε κατά λάθος escargot και σαλιγκάρια, αντί για το πρώτο πλευρό που περιμένατε. Η εφαρμογή TextGrabber διασφαλίζει ότι μπορείτε να τη μεταφράσετε εύκολα, χωρίς απαραίτητα να εισαγάγετε τα πάντα ξεχωριστά. Σαρώνετε ένα κείμενο μέσω της κάμερας του τηλεφώνου σας και το πρόγραμμα ξεκινά τη μετάφραση του κειμένου. Με αυτόν τον τρόπο ξέρετε τι να παραγγείλετε σε χρόνο μηδέν. Τότε η μόνη ερώτηση είναι τι θέλετε να παραγγείλετε.

Γουέγκο

Ενώ οι περισσότερες εφαρμογές μετάφρασης εξακολουθούν να είναι πολύ προσανατολισμένες στο ρωμαϊκό σενάριο που χρησιμοποιούμε στη Δύση, ο Waygo είναι εκεί για να βοηθήσει στη δημιουργία σοκολάτας από τα ιαπωνικά, κορεατικά και κινέζικα σενάρια. Εδώ μπορείτε επίσης να σαρώσετε κάτι με το τηλέφωνό σας, μετά το οποίο ο Waygo θα δουλέψει για εσάς. Το μειονέκτημα είναι ότι η εφαρμογή μεταφράζεται στα Αγγλικά, αλλά όχι στα Ολλανδικά, αλλά διαφορετικά είναι ένα πολύ χρήσιμο εργαλείο όταν ταξιδεύετε στην Ασία. Υπάρχει ένα μειονέκτημα για το Waygo, δηλαδή ότι είναι διαθέσιμο μόνο σε iPhone, iPad και iPod Touch.

μεταφράζω

Το iTranslate είναι μια χρήσιμη εφαρμογή γιατί μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε χωρίς σύνδεση με ευκολία. Στη συνέχεια υποστηρίζονται 16 γλώσσες, σε σύγκριση με τις περισσότερες από 100 γλώσσες εάν είστε συνδεδεμένοι. Αυτό που είναι υπέροχο για το iTranslate είναι ότι λειτουργεί με το Apple Watch, καθιστώντας πολύ εύκολη τη μετάφραση εν κινήσει. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κάμερα του τηλεφώνου σας στο iTranslate, αλλά ακόμα καλύτερα είναι η εισαγωγή κειμένου, η οποία σας επιτρέπει επίσης να αλλάζετε εύκολα μεταξύ διαφορετικών γλωσσών. Αυτή η εφαρμογή είναι διαθέσιμη όχι μόνο για iOS αλλά και για Android.