Πως να

Έτσι λειτουργεί η Μετάφραση Google εκτός σύνδεσης

Κατά τη διάρκεια ενός ταξιδιού στη Γερμανία ή μια αγγλόφωνη χώρα, οι περισσότεροι μπορούν να φτάσουν, αλλά ο καθένας έρχεται μερικές φορές σε μια χώρα όπου δεν μιλούν τη γλώσσα. Αντί να χτυπάτε με λεξικά, είναι καλύτερα να χρησιμοποιήσετε τη νέα εφαρμογή Μετάφραση Google. Λειτουργεί ακόμη και εκτός σύνδεσης. Λίγοι άνθρωποι γνωρίζουν πόσο ισχυρή μπορεί να είναι η Μετάφραση Google χωρίς σύνδεση στο Διαδίκτυο.

Συμβουλή 01: 59 πακέτα γλωσσών

Πριν από λίγα χρόνια, η Google ανέπτυξε το PBMT: την αυτόματη μετάφραση με βάση τις προτάσεις. Αυτή η τεχνική επέτρεψε στο Google να μεταφράσει προτάσεις από λέξη προς λέξη, κάτι που δεν ήταν τέλειο. Στη συνέχεια ήρθε η νευρική μηχανική μετάφραση (NMT), η οποία μετέφρασε ολόκληρες προτάσεις με μία κίνηση εντός του δεδομένου περιβάλλοντος, αποδίδοντας ένα πολύ καλύτερο αποτέλεσμα. Σήμερα, αυτή η τεχνολογία λειτουργεί απευθείας σε κινητές συσκευές, πράγμα που σημαίνει ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία μετάφρασης της Google ακόμη και χωρίς ενεργή σύνδεση στο Διαδίκτυο. Το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να κατεβάσετε μια προ-διαθέσιμη γλώσσα. Πρόκειται για πακέτα γλωσσών μόνο 35 έως 45 MB ανά γλώσσα, έτσι ώστε ακόμη και smartphone χαμηλού επιπέδου με μικρή χωρητικότητα αποθήκευσης να μπορούν να τα αντιμετωπίσουν. Η εφαρμογή Μετάφραση Google μπορεί να μετατρέψει 103 γλώσσες, 59 εκ των οποίων χωρίς σύνδεση στο διαδίκτυο. Όταν ανοίγετε το μεταφραστή εκτός σύνδεσης για πρώτη φορά, ενεργοποιούνται μόνο η γλώσσα χρήστη (Ολλανδικά) και Αγγλικά. Για παράδειγμα, εάν θέλετε επίσης να μεταφράσετε τα Γαλλικά εκτός σύνδεσης, μπορείτε να φορτώσετε αυτό το πακέτο γλωσσών από αυτό το παράθυρο. Πατήστε την τρέχουσα διαθέσιμη γλώσσα και επιλέξτε το επιπλέον πακέτο που θέλετε να προσθέσετε από τη λίστα γλωσσών.

Συμβουλή 02: Διαβάστε ή μιλήστε

Καθώς πληκτρολογείτε, η Μετάφραση Google θα παράγει τη μετάφραση. Επιπλέον, ένα μπλε βέλος φαίνεται να έχει το μεταφρασμένο κείμενο που εκφωνείται από γυναικεία φωνή. Για να το κάνετε αυτό, πρέπει να επιτρέψετε στη Μετάφραση Google να χρησιμοποιεί το μικρόφωνο της συσκευής σας. Επομένως, δεν ντρέπεστε που προφέρετε μια λέξη λανθασμένη. Ο σερβιτόρος στη βεράντα στη Γαλλία καταλαβαίνει ακριβώς τι εννοείς με το "un verde d'eau pétillante". Στο κύριο παράθυρο μπορείτε να αλλάξετε τις δύο επιλεγμένες γλώσσες. Τα δύο βέλη στην κορυφή εξυπηρετούν αυτόν τον σκοπό.

60% πιο ακριβές

Πόσο ακριβής είναι η Μετάφραση Google; Η Google αξιολόγησε την απόδοση του εργαλείου της από εγγενείς ομιλητές που έδωσαν μια αξιολόγηση αξίας σε κλίμακα από 0 έως 6 κατά τη διάρκεια των δοκιμών. Για τις πιο σημαντικές γλώσσες, η Μετάφραση Google σημείωσε μέση βαθμολογία 5,43 από τα 6. Αγγλικά προς Ισπανικά. Κινέζικα-Αγγλικά έλαβαν 4.3. Η Google επιμένει ότι το νέο εργαλείο είναι 60% πιο ακριβές από την παλιά Μετάφραση Google. Σε λίγο, οι ξεκαρδιστικά κακές μεταφράσεις που διασκεδάζουμε στο Twitter με το hashtag #badtranslations θα τελειώσουν.

Συμβουλή 03: Οπτικές μεταφράσεις

Η Google αγόρασε την εταιρεία Quest Visual πριν από μερικά χρόνια και έτσι απέκτησε τον μεταφραστή επαυξημένης πραγματικότητας Word Lens. Αυτή η τεχνολογία περιλαμβάνεται τώρα στη Μετάφραση Google, ώστε να μπορείτε να δείξετε το smartphone στον πίνακα γραμμένο σε ξένη γλώσσα. Στη συνέχεια, θα λάβετε μια ζωντανή επικάλυψη στη δική σας γλώσσα. Για να το κάνετε αυτό, πατήστε το εικονίδιο της κάμερας στο κάτω μέρος του πεδίου κειμένου μετάφρασης. Η εφαρμογή θα χρησιμοποιήσει τις προτιμήσεις γλώσσας της επιλεγμένης κύριας διεπαφής. Γι 'αυτό βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει τη σωστή γλώσσα πριν πατήσετε το κουμπί της κάμερας. Στη συνέχεια, ξεκινήστε μια κινούμενη εικόνα σάρωσης και μετά σύρετε το δάχτυλό σας για να επισημάνετε το κείμενο. Στη συνέχεια, πατήστε το μπλε κουμπί στα δεξιά του μεταφρασμένου κειμένου. Αυτό θα βγει από τη λειτουργία κάμερας και θα επιστρέψει στην αρχική οθόνη με το μεταφρασμένο σας κείμενο.

Μπορείτε να αποθηκεύσετε κοινές μεταφράσεις για αργότερα στο ενσωματωμένο βιβλίο με φράσεις

Συμβουλή 04: Πατήστε για μετάφραση

Όταν λαμβάνετε μια σειρά μηνυμάτων ή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε μια ξένη γλώσσα, είναι δύσκολο να μεταβείτε συνεχώς στην εφαρμογή Μετάφραση. Γι 'αυτό το Google έχει τη δυνατότητα Πατήστε για μετάφραση εισήχθη - η οποία, παρεμπιπτόντως, είναι διαθέσιμη μόνο σε Android. Αυτή η λειτουργικότητα καθιστά δυνατή τη μετάφραση κειμένου σε άλλες εφαρμογές χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Μετάφραση Google. Ενεργοποιείτε αυτήν τη λειτουργία μέσω των ρυθμίσεων μετάφρασης, όπου επιλέγετε τις προεπιλεγμένες γλώσσες. Αν Πατήστε για μετάφραση είναι ενεργοποιημένο, το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να αντιγράψετε το κείμενο έτσι ώστε να εμφανίζεται ένα συννεφάκι μετάφρασης στην επάνω δεξιά γωνία της οθόνης. Με την ευκαιρία, μπορείτε να συνεχίσετε Νέα μετάφραση για να εισαγάγετε μια άλλη φράση χωρίς έξοδο από το αναδυόμενο παράθυρο.

Συμβουλή 05: Βιβλίο με φράσεις

Για να λάβετε ταχύτερη μετάφραση κοινών φράσεων, η εφαρμογή μετάφρασης λειτουργεί με ένα ενσωματωμένο βιβλίο φράσεων όπου αποθηκεύετε σημαντικές μεταφράσεις για γρήγορη πρόσβαση αργότερα. Η Μετάφραση Google διατηρεί τη λίστα των πρόσφατων φράσεων κάτω από το κύριο πλαίσιο κειμένου. Για να προσθέσετε μια φράση στο βιβλίο φράσεων, πατήστε το εικονίδιο με το αστέρι. Αυτός ο οδηγός είναι προσβάσιμος από το μενού πλοήγησης. Με την πάροδο του χρόνου, αυτός ο οδηγός θα γίνει πολύ μεγάλος, αλλά ευτυχώς υπάρχει μια λειτουργία αναζήτησης. Όταν πατάτε ένα στοιχείο στον οδηγό, η φράση εμφανίζεται αυτόματα στη διεπαφή μετάφρασης.

Εναλλακτικές

Εάν θέλετε να δείτε εναλλακτικές μεταφράσεις για μια συγκεκριμένη λέξη, κάντε κλικ στο μπλε βέλος και η Google θα προτείνει μια λίστα διαφορετικών επιλογών. Το Google υποδεικνύει επίσης ποιο μέρος της ομιλίας αφορά: ένα ουσιαστικό, ένα ρήμα, ένα επίρρημα και ούτω καθεξής.

Συμβουλή 06: Μιλήστε, ακούστε

Η Μετάφραση Google μεταφράζει επίσης ό, τι ακούει. Εάν δεν θέλετε να πληκτρολογήσετε, μπορείτε να μιλήσετε απευθείας στο smartphone. Για να το κάνετε αυτό, πρέπει πρώτα να πατήσετε το εικονίδιο μικροφώνου. Αυτή η λειτουργία λειτουργεί καλύτερα όταν μιλάτε ομαλά και δεν σταματάτε στη μέση των προτάσεων. Είναι ακόμη δυνατή η αναπαραγωγή προεγγεγραμμένου ήχου ή βίντεο κοντά στο μικρόφωνο για άμεση μετάφραση. Από προεπιλογή, το Google αποκλείει την κακή γλώσσα, αλλά αν θέλετε να μεταφράσετε μια χυδαία λέξη για μία φορά, ενεργοποιήστε την Φωνητική είσοδος η επιλογή Αποκλεισμός κακής γλώσσας από.

Στη νέα λειτουργία συνομιλίας, τοποθετείτε το smartphone ως διερμηνέα ανάμεσα σε εσάς και το άλλο ηχείο

Συμβουλή 07: Λειτουργία συνομιλίας

Η μετάφραση μερικών προτάσεων είναι χρήσιμη, αλλά στην πραγματικότητα η συνομιλία είναι ένα άλλο θέμα. Ωστόσο, η νέα Μετάφραση Google με τη νέα λειτουργία συνομιλίας βοηθά στην πραγματοποίηση μιας συνομιλίας. Για να το κάνετε αυτό, τοποθετήστε το smartphone ανάμεσα σε εσάς και το άτομο που μιλά άλλη γλώσσα. Στη συνέχεια, εισάγετε τη λειτουργία συνομιλίας πατώντας το εικονίδιο μικροφώνου στο κάτω μέρος του κύριου πλαισίου κειμένου. Ξεκινά με ένα εύχρηστο αναδυόμενο παράθυρο με οδηγίες που εξηγούν την κατάσταση στο άλλο άτομο, στη γλώσσα του. Με αυτόν τον τρόπο καταλαβαίνει τι κάνετε. Αυτή η λειτουργία συνομιλίας εναλλάσσεται μεταξύ των δύο γλωσσών. Μιλάτε και η εφαρμογή μεταφράζεται, τότε το άλλο άτομο μιλάει και η εφαρμογή μεταφράζει για εσάς. Η Μετάφραση Google στην προεπιλεγμένη ρύθμιση ακούει μία γλώσσα τη φορά, αλλά υπάρχει ένα κουμπί στη μέση που κάνει την εφαρμογή να ακούει και τις δύο γλώσσες. Αυτό δημιουργεί μια πιο φυσική εμπειρία συνομιλίας, αρκεί να αποφεύγετε να μιλάτε μεταξύ τους.

Συμβουλή 08: Χειρόγραφο

Για όσους δεν το ήξεραν: στην εφαρμογή Μετάφραση Google είναι ακόμη δυνατό να αναγνωρίσετε το χειρόγραφο και να το μετατρέψετε σε άλλη γλώσσα. Αυτό δεν είναι μόνο οποιοδήποτε gadget ή δυνατότητα για αποκρυπτογράφηση δυσανάγνωστων γραμμάτων. Το κουμπί Γραφικός χαρακτήρας χρησιμοποιείτε για να μεταφράσετε λέξεις από άλλο αλφάβητο. Ας υποθέσουμε ότι θέλετε να αποκρυπτογραφήσετε ένα κινεζικό κείμενο. Στη συνέχεια, μπορείτε να γράψετε κάθε χαρακτήρα, έτσι ώστε η Google να δείχνει προτάσεις για το τι θα μπορούσε να σημαίνει. Όχι μόνο πρέπει να γράψετε καθαρά, αλλά πρέπει επίσης να γνωρίζετε εκ των προτέρων ποια γλώσσα είναι. Διαφορετικά, δεν θα μπορείτε να αντιμετωπίσετε τη σωστή ενότητα μετάφρασης.

Συμβουλή 09: Ιστορικό μετάφρασης

Η εφαρμογή αποθηκεύει το ιστορικό μετάφρασης στην κινητή συσκευή. Στο κάτω μέρος της οθόνης έναρξης θα βρείτε τις προηγούμενες μεταφράσεις. Όταν θέλετε να ανοίξετε μια προηγούμενη μετάφραση, απλώς πατήστε. Για να διαγράψετε μια τέτοια μετάφραση, σύρετε προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά. Εάν σας αρέσει το απόρρητό σας και θέλετε να διαγράψετε ολόκληρο το ιστορικό μετάφρασης, πατήστε το μενού στην επάνω αριστερή γωνία για πρόσβαση στο Ρυθμίσεις ερχομός. Εκεί επιλέγετε την ανάθεση Ιστορικό μετάφρασης για να καθαρίσετε.

ΠΛΗΡΗΣ ΟΘΟΝΗ

Για να κάνετε τον μεταφραστή κινητής τηλεφωνίας πιο ορατός, μπορείτε να εμφανίσετε το αποτέλεσμα σε πλήρη οθόνη. Για να το κάνετε αυτό, πατήστε το μπλε βέλος πίσω από τη μετάφραση και χρησιμοποιήστε το εικονίδιο πλήρους οθόνης εκεί.

Συμβουλή 10: Αναγνώριση κειμένου

Ένας ιδιαίτερα εύχρηστος τρόπος για να μεταφράσετε το έντυπο κείμενο χωρίς να χρειάζεται να το πληκτρολογήσετε ξανά είναι μέσω της κάμερας του smartphone σας. Κάτω από το πλαίσιο εισαγωγής, πατήστε το εικονίδιο της κάμερας. Στη συνέχεια τραβάτε μια φωτογραφία της σελίδας ή του μενού. Βεβαιωθείτε ότι το κείμενο είναι σωστό στην εικόνα και πατήστε το κόκκινο κουμπί για να τραβήξετε μια φωτογραφία. Η Google αναλύει το κείμενο και υποδεικνύει πού η εφαρμογή έχει αναγνωρίσει κείμενο μέσω ενός πλαισίου. Για να μεταφράσετε μέρος του κειμένου, σημειώστε την επιθυμητή παράγραφο με το δάχτυλό σας. Εάν θέλετε να μεταφράσετε το πλήρες κείμενο, χρησιμοποιήστε το μπλε κουμπί με το βέλος.

$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found